新年,如何“動(dòng)如脫兔”
“后腿較長(cháng),跑得快”,那是《吉印通字典》對“兔”字的部門(mén)釋義。習近平總書(shū)記在春節團拜見(jiàn)上說(shuō),希望全國人民出格是廣闊青年“像動(dòng)如脫兔般奮躍而上、飛速奔馳,在各行各業(yè)競展風(fēng)流、盡顯風(fēng)度”。
兔子動(dòng)作機警、體態(tài)乖巧,能用極快的速度越過(guò)前行路上的重重障礙,遁藏危險和災難。癸卯兔年春節已至,我們戰勝了剛剛過(guò)去的壬寅虎年里種種高風(fēng)急浪,完成了艱巨繁重的使命,迎面而來(lái)的是全新的戰略機遇,當然也可能有風(fēng)險挑戰。面臨機遇與挑戰,踏上新的征程,我們要“動(dòng)如脫兔”地奔馳。
奔馳,就要主動(dòng)設置明白的目的。小我勤奮、集體斗爭甚至城市、國度開(kāi)展,從不會(huì )像玉兔搗藥那樣歲月靜好,不克不及寄希望于守株待兔式的小概率事務(wù),更不克不及洋洋自得于狡兔三窟式的“小伶俐”——被動(dòng)式、防御式應對再周全,效果也抵不上主動(dòng)出擊,實(shí)干向前。面臨將來(lái)的不確定、難意料因素,“躺平”和“內卷”都不會(huì )讓量點(diǎn)發(fā)作位移,與其“精神內耗”,不如目光向外、格局翻開(kāi),早早設定目的,不馳于夢(mèng)想、不騖于虛聲,一步一個(gè)腳印向前跑。
奔馳,更要對將來(lái)有不變的預期和強烈的自信心。冬去春來(lái),虎走兔至,時(shí)間的流淌讓我們看到了灰犀牛、黑天鵝、金絲雀以及房間里的大象,但萬(wàn)萬(wàn)不要被那些“奇異動(dòng)物”影響了前進(jìn)的決心和腳下的步頻。變局會(huì )若何演進(jìn)?將來(lái)到底會(huì )是什么樣?沒(méi)有絕對確定的結論,能必定的是,停留在原地不雅望者,逃漲殺跌、想贏(yíng)怕輸者,往往看不到、等不到想要的將來(lái)。時(shí)間的宏不雅走勢圖,由每個(gè)微不雅個(gè)別配合繪造;你的每一次揮臂、抬腿、送胯,都能讓將來(lái)的不確定性更小一點(diǎn)。為者常成,行者常至,拋卻雜念勤奮前行,才有美妙將來(lái)。
不進(jìn)則退,慢進(jìn)也是退;斗爭時(shí)不我待,勤奮分秒必爭?!皠?dòng)如脫兔”,意味著(zhù)不再蒼茫、愈加判斷,意味著(zhù)不再躊躇、加倍提速。前行路上當然有吼叫的風(fēng)聲、急驟的雨點(diǎn),但只需堅決標的目的、連結信念,末能收成“回首歷來(lái)蕭瑟處,也無(wú)風(fēng)雨也無(wú)晴”的泰然。
來(lái)源:解放日報